Moto Guzzi California 1100 EV Touring.

Dampfmodellbau   Duplex Dampfpumpe

 

Gartenbahnlok "GUSTAVSBURG"


Universal Schleifmaschine "Bonelle"

Dampfpumpe

Mein persönliches Logo

Selbst gefertigter Schraubstock


Universal Pillar-Tool


Universal Teilgerät


Messwerkzeuge.

Neben den normalen Messmitteln, wie Messschieber und Lineal, gibt es auch noch anderes, dass gelegentlich gebraucht wird.

Die gezeigten Messmittel sind teilweise mehrfach vorhanden.

Auf einer Granit- Anreißplatte steht eine Tuschierplatte aus Grauguss.
v.l.n.r.  kleiner Messtisch mit Messuhr, Paralellreißer, Anreißprisma.
1-2-3 Blöcke.
Paralell - Endmaßsatz.
Unterschiedliche Zirkel und Taster.
Prüfdorn, Fühlerblattlehre, Radienlehren und Schleiflehre.
Unterschiedliche Messschrauben von 0 - 100mm.
Messuhren und die entsprechenden Halter.
Innen - Messschrauben.
Innentaster und Gewindelehren.
Unterschiedliche Messschieber.
Tiefenmaß.
Universal - Winkelmesser.
Ein neuer Winkelmesser ist in die Werstatt eingezogen.

Unterschiedliche Messuhren und einige Messschrauben.
Unterschiedliche Tiefenmessschieber und eine Gewindemessschraube bis 1,5mm Steigung, sowie eine Tiefenmessschraube von 25 - 50mm.
Digitaler Tiefenmessschieber von Mitutojo. Sowie ein Anreißmesschieber.
Messschieber von Mitutojo bis 200mm.
Unterschiedlich lange Haarlineale von 100mm bis 500mm.
Selbst gebaute Nivellierwaage.

Self-built levelling scale.

17.03.2021

Kleine reperatur am Innenmicrometer.

Irgendwie habe ich die vordere Abdeckkappe an meinem kleinen Innen-Micrometer verloren. 
Die Spindel wollte ich nicht so ganz ungeschützt lassen. Deshalb habe ich die verlorene Kappe nachgefertigt.
Der Einfachheit halber aus Messing. Zunächst auf der Drehmaschine ein Bolzengewinde mit M12 x 0,5 mm geschnitten, mit einer Bohrung von 9mm versehen und einen Absatz von 11 mm angedreht, anschließend passend abgestochen.
Dann wurde 16 mm Rundmaterial eingespannt und leicht überdreht. Endmaß 15,7 mm Im Anschluss eine Bohrung von 11 mm, 9 mm Tief eingebracht und das Teil bei 12mm abgestochen. Die Gewindelänge beträgt nur 2,5 mm.
Den Gewinde-Einsatz, sowie die Bohrung habe ich mit Weichlotpaste eingestrichen, zusammengefügt und mit dem Brenner erhitzt bis das Lot geschmolzen war. In Zitronensäure gelegt und unter fließendem Wasser abgespült. Die Reste von Flussmittel entfernt und leicht polliert.
An der Stirnseite wurde wieder mein Logo eingraviert.
Passt wackel und hat Luft.

Small repair to the inside micrometer.

Somehow I lost the front cover on my small internal micrometer. 

I didn't want to leave the spindle completely unprotected. That's why I made the lost cap again.

For the sake of simplicity, it was made of brass. First, I cut a M12 x 0.5 mm bolt thread on the lathe, drilled a 9 mm hole and turned on an 11 mm shoulder, then tapped it to fit.

Then 16 mm round material was clamped and slightly over-turned. Final dimension 15.7 mm Then a hole of 11 mm, 9 mm deep was drilled and the part was tapped at 12 mm. The thread length is only 2.5 mm.

I coated the threaded insert and the hole with soft solder paste, joined them together and heated them with the torch until the solder had melted. Placed in citric acid and rinsed under running water. Remains of flux were removed and lightly polished.

My logo was engraved on the front again.

Fits wobbly and has air.

Die Spindel ist ungeschützt.
Gewindeteil und Kappe mit Weichlot zusammen gelötet.

Der Gewindelänge beträgt nur 2,5 mm. 

Logo auf der Stirnseite.
So ist die Spindel wieder geschützt.

Neuer Feinmesstaster der schweizer Fa. Tesa.

Ich bin günstig an einen neuen Messtaster der Fa.Tesa gekommen. Der beigefügte Spannschaft war mir zu kurz. Ich habe einen etwas längeren Spannschaft angefertigt.

Für den Schwalbenschwanz hatte ich mir vor längerer Zeit schon einmal einen 60° Stichel geschliffen. Mit diesem Werkzeug konnte ich den Schwalbenschwanz gut einfräsen.

Gespannt wird der Schaft durch eine Madenschraube, die über eine Druckstange auf ein Druckstück wirkt.

New fine measuring instrument from the Swiss company Tesa.

I got a new Tesa touch probe at a good price. The enclosed clamping shaft was too short for me. I made a slightly longer shaft.

For the dovetail I had ground a 60° graver a long time ago. With this tool I was able to mill the dovetail well.

The shaft is clamped by a grub screw that acts on a thrust piece via a thrust rod.

Feinmesstaster in seiner Box.

Fine measuring probe in its box.

Einzelteile vom Spannbolzen.

Parts of the clamping bolt.

Teil-Zusammenbau.
Sitz vom Spannbolzen auf dem Messtaster.
Unterschiedliche Winkelunterlagen.

Different angle pads.

Einstellbare Unterlagen.

Adjustable pads.